العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الْبَجَلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ «كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ وَيَذْكُرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ»
الترجمة الإنجليزية
Hudhayfah (may Allah be pleased with him) narrated: I prayed with the Prophet (peace be upon him) one night. He started with al-Baqarah, and I thought he would bow at one hundred verses, but he continued. I thought he would finish it in one unit, but he continued and started An-Nisa, then Al-Imran, reciting slowly.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ وہ اونٹ پر وتر پڑھا کرتے تھے اور بیان کرتے تھے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بھی ایسا کیا کرتے تھے۔
