العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَرَدْنَا النُّقْلَةَ إِلَى الْمَسْجِدِ وَالْبِقَاعُ حَوْلَ الْمَسْجِدِ خَالِيَةٌ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ ﷺ فَأَتَانَا فِي دَارِنَا فَقَالَ «يَا بَنِي سَلِمَةَ بَلَغَنِي أَنَّكُمْ تُرِيدُونَ النُّقْلَةَ إِلَى الْمَسْجِدِ» فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ بَعُدَ عَلَيْنَا الْمَسْجِدُ وَالْبِقَاعُ حَوْلَهُ خَالِيَةٌ فَقَالَ «يَا بَنِي سَلِمَةَ دِيَارَكُمْ دِيَارَكُمْ تُكْتَبْ آثَارُكُمْ» قَالَ فَمَا وَدِدْنَا أَنَّا بِحَضْرَةِ الْمَسْجِدِ لَمَّا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا قَالَ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with him) narrated: We wanted to move closer to the mosque as the surrounding land was vacant. When this reached the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), he came to us in our homes and said: "O Banu Salimah, I have heard that you want to move closer to the mosque." They said: Yes, O Messenger of Allah, the mosque is far from us and the surrounding land is vacant. He stated: "O Banu Salimah, stay in your homes, stay in your homes! Your footsteps will be recorded." He (Jabir) said: After the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said what he said, we would not have wished to be right next to the mosque.
الترجمة الأردية
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: ہم نے مسجد کے قریب منتقل ہونا چاہا کیونکہ مسجد کے ارد گرد زمین خالی تھی۔ جب یہ بات نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تک پہنچی تو آپ ہمارے گھروں میں تشریف لائے اور فرمایا: "اے بنی سلمہ! مجھے خبر ملی ہے کہ تم مسجد کے قریب منتقل ہونا چاہتے ہو۔" انہوں نے کہا: ہاں یا رسول اللہ! مسجد ہم سے دور ہے اور اردگرد زمین خالی ہے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "اے بنی سلمہ! اپنے گھروں میں رہو، اپنے گھروں میں رہو! تمہارے قدموں کے نشانات لکھے جائیں گے۔" حضرت جابر نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جو فرمایا اس کے بعد ہم نہیں چاہتے تھے کہ ہم مسجد کے بالکل قریب ہوتے۔
