العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الشَّيْبَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ خَرَجْنَا وَفْدًا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَا تَقُولُ فِي مَسِّ الرَّجُلِ ذَكَرَهُ بَعْدَمَا يَتَوَضَّأُ؟ فَقَالَ «هَلْ هُوَ إِلَّا مُضْغَةٌ أَوْ بَضْعَةٌ مِنْهُ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Talq ibn Ali (may Allah be well pleased with him) narrated: We went out as a delegation to the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). A man came and submitted: 'O Prophet of Allah, what do you say about a man touching his private part after he has performed wudu?' He (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Is it anything but a piece of flesh — or a morsel — of his body?'
الترجمة الأردية
حضرت طلق بن علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ہم وفد بن کر نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے۔ ایک شخص آیا اور عرض کیا: یا نبی اللہ! اس شخص کے بارے میں کیا فرماتے ہیں جو وضو کے بعد اپنی شرمگاہ کو چھو لے؟ ارشاد فرمایا: 'وہ تو اس کے جسم کا ایک ٹکڑا ہے یا لوتھڑا ہے۔'
