العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ ثنا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنِي صَدَقَةُ بْنُ يَسَارٍ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تُصَلُّوا إِلَّا إِلَى سُتْرَةٍ وَلَا تَدَعْ أَحَدًا يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْكَ فَإِنْ أَبَى فَقَاتِلْهُ فَإِنَّ مَعَهُ الْقَرِينَ» «هَذَا حَدِيثٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم
الترجمة الإنجليزية
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated to us — Muhammad ibn Ishaq al-Saghani narrated to us — Abu Bakr al-Hanafi narrated to us — al-Dahhak ibn 'Uthman narrated to us — Sadaqah ibn Yasar narrated to me — I heard Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with them both) say: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Do not pray except facing a sutrah [barrier], and do not let anyone pass in front of you. If he insists, then fight him, for the devil is with him.' This hadith meets the criterion of Muslim, yet they did not record it.
الترجمة الأردية
ابو العباس محمد بن یعقوب نے ہم سے بیان کیا — محمد بن اسحاق الصغانی نے ہم سے بیان کیا — ابو بکر الحنفی نے ہم سے بیان کیا — ضحاک بن عثمان نے ہم سے بیان کیا — صدقہ بن یسار نے مجھ سے بیان کیا — میں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو فرماتے سنا: حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'سترے کی طرف منہ کر کے ہی نماز پڑھو اور اپنے سامنے سے کسی کو نہ گزرنے دو۔ اگر وہ نہ مانے تو اس سے لڑو کیونکہ اس کے ساتھ شیطان ہے۔' یہ حدیث مسلم کی شرط پر ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
