العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ فِي فَوَائِدِ ابْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ أَخْبَرَنِي أَبِي وَشُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ ثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ أَنَّ أَبَا غَطَفَانَ الْمُرِّيَّ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ «كُنْتُ أَشْوِي لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَطْنَ الشَّاةِ وَقَدْ تَوَضَّأَ لِلصَّلَاةِ فَيَأْكُلُ مِنْهُ ثُمَّ يَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Rafi' (may Allah be well pleased with him) narrated: 'I used to roast the belly of the sheep for the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) while he had already performed ablution for prayer. He would eat from it and then go out to prayer.' This is an authentic hadith.
الترجمة الأردية
حضرت ابورافع رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: 'میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے لیے بکری کا پیٹ بھونتا تھا جبکہ آپ نماز کے لیے وضو فرما چکے ہوتے۔ آپ اس میں سے تناول فرماتے پھر نماز کے لیے تشریف لے جاتے۔' یہ حدیث صحیح ہے۔
