العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ الْبَجَلِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سَبْرَةَ النَّخَعِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ كُنَّا نَلْقَى النَّفَرَ مِنْ قُرَيْشٍ وَهُمْ يَتَحَدَّثُونَ فَيَقْطَعُونَ حَدِيثَهُمْ فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَتَحَدّ��ثُونَ فَإِذَا رَأَوُا الرَّجُلَ مِنْ أَهْلِي قَطَعُوا حَدِيثَهُمْ وَاللَّهِ لَا يَدْخُلُ قَلْبَ رَجُلٍ الْإِيمَانُ حَتَّى يُحِبَّهُمْ لِلَّهِ تَعَالَى وَلِقَرَابَتِي» هَذَا حَدِيثٌ يُعْرَفُ مِنْ حَدِيثِ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنِ الْعَبَّاسِ فَإِذَا حَصَلَ هَذَا الشَّاهِدُ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ فُضَيْلٍ عَنِ الْأَعْمَشِ حَكَمْنَا لَهُ بِالصِّحَّةِ وَأَمَّا حَدِيثُ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ
الترجمة الإنجليزية
Abu Ja'far Muhammad ibn Ali ibn Duhaym al-Shaybani informed me in Kufa, Ahmad ibn Hazim al-Ghifari narrated to us, Muhammad ibn Tarif al-Bajali narrated to us, Muhammad ibn Fudayl narrated to us from al-A'mash, from Abu Sabrah al-Nakha'i, from Muhammad ibn Ka'b al-Qurazi, from Hadrat al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be well pleased with him) who said: 'We used to encounter groups of Quraysh who would be talking, and when they saw us they would cut short their conversation. We mentioned this to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and he stated: "What is the matter with people who converse, and when they see a man from my household they cut short their conversation? By Allah, faith does not enter the heart of a person until he loves them for the sake of Allah the Exalted and for my kinship."' This hadith is known from the narration of Yazid ibn Abi Ziyad from Abdullah ibn al-Harith from al-Abbas. When this supporting narration from Ibn Fudayl from al-A'mash is obtained, we rule it authentic.
الترجمة الأردية
ابو جعفر محمد بن علی بن دحیم الشیبانی نے مجھے کوفہ میں خبر دی، احمد بن حازم الغفاری نے ہم سے بیان کیا، محمد بن طریف البجلی نے ہم سے بیان کیا، محمد بن فضیل نے اعمش سے، وہ ابو سبرہ النخعی سے، وہ محمد بن کعب القرظی سے، وہ حضرت عباس بن عبد المطلب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ فرمایا: 'ہم قریش کے لوگوں سے ملتے تو وہ آپس میں بات کر رہے ہوتے، جب ہمیں دیکھتے تو بات بند کر دیتے۔ ہم نے سرکارِ دو عالم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اس کا ذکر کیا تو آپ نے ارشاد فرمایا: "لوگوں کو کیا ہو گیا ہے کہ باتیں کر رہے ہوتے ہیں اور جب میرے اہلِ بیت کے کسی آدمی کو دیکھتے ہیں تو بات بند کر دیتے ہیں۔ اللہ کی قسم! کسی آدمی کے دل میں ایمان داخل نہیں ہوتا جب تک وہ ان سے اللہ تعالیٰ کی خاطر اور میری قرابت کی خاطر محبت نہ رکھے۔"' یہ حدیث یزید بن ابی زیاد سے عبد اللہ بن الحارث سے عباس سے روایت سے معروف ہے۔ جب ابن فضیل کی اعمش سے یہ شاہد روایت ملی تو ہم نے اسے صحیح قرار دیا۔
