العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَسَدٍ الْحَرَشِيُّ ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ أَيُّ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ اسْتَعَاذَتْ مِنْهُ؟ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ ابْنَةَ أَبِي الْجَوْنِ لَمَّا دَخَلَتْ عَلَيْهِ وَدَنَا مِنْهَا قَالَتْ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ قَالَ «لَقَدْ عُذْتِ بِعَظِيمٍ الْحَقِي بِأَهْلِكِ» حذفه الذهبي من التلخيص سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ أَيُّ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ اسْتَعَاذَتْ مِنْهُ؟ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ ابْنَةَ أَبِي الْجَوْنِ لَمَّا دَخَلَتْ عَلَيْهِ وَدَنَا مِنْهَا قَالَتْ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ قَالَ «لَقَدْ عُذْتِ بِعَظِيمٍ الْحَقِي بِأَهْلِكِ» حذفه الذهبي من التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Al-Awza'i narrated: "I asked al-Zuhri: 'Which of the wives of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sought refuge from him?' He said: 'Urwah informed me from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) that the daughter of Abu al-Jawn, when she came to him and he drew near to her, said: I seek refuge in Allah from you. He stated: You have sought refuge in a Mighty One. Return to your family.'"
الترجمة الأردية
اوزاعی نے بیان کیا: "میں نے زہری سے پوچھا: حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی کون سی زوجہ نے آپ سے پناہ مانگی؟ انہوں نے کہا: عروہ نے مجھے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے بتایا کہ ابوالجون کی بیٹی جب آپ کے پاس آئیں اور آپ ان کے قریب ہوئے تو انہوں نے کہا: میں اللہ کی پناہ مانگتی ہوں آپ سے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: تم نے ایک عظیم ذات کی پناہ مانگی ہے۔ اپنے گھر والوں کے پاس واپس جاؤ۔"
