العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ كُنَّا مَعَ سَلْمَانَ الْفَارِسِيٍّ فِي سَفَرٍ فَقَضَى حَاجَتَهُ فَقُلْنَا لَهُ تَوَضَّأْ حَتَّى نَسْأَلَكَ عَنْ آيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَقَالَ «سَلُونِي إِنِّي لَسْتُ أَمَسُّهُ فَقَرَأَ عَلَيْنَا مَا أَرَدْنَا وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ مَاءٌ» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ لِتَوْقِيفِهِ» وَقَدْ رَوَاهُ أَيْضًا جَمَاعَةٌ مِنَ الثِّقَاتِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَلْمَانَ
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated to us... from Alqamah who said: We were with Hadrat Salman al-Farisi (may Allah be well pleased with him) on a journey. He relieved himself, so we said to him: "Perform ablution so that we may ask you about a verse from the Quran." He replied: "Ask me, for I shall not touch it (the Quran)." Then he recited to us what we wanted, and there was no water between us and him. This is an authentic hadith upon the conditions of the two Shaykhs, yet they did not record it due to its being a statement of a Companion. A group of trustworthy narrators also reported it from al-A'mash from Ibrahim from Abd al-Rahman ibn Yazid from Salman.
الترجمة الأردية
حضرت علقمہ سے روایت ہے کہ ہم ایک سفر میں حضرت سلمان فارسی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے ساتھ تھے۔ انہوں نے قضاء حاجت کی تو ہم نے ان سے کہا: وضو کریں تاکہ ہم آپ سے قرآن کی ایک آیت کے بارے میں پوچھیں۔ انہوں نے فرمایا: "مجھ سے پوچھو، میں اسے (قرآن کو) ہاتھ نہیں لگاؤں گا۔" پھر انہوں نے ہمیں جو ہم چاہتے تھے پڑھ کر سنایا اور ہمارے اور ان کے درمیان پانی نہیں تھا۔ یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے موقوف ہونے کی وجہ سے تخریج نہیں کیا۔
