العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَكْرٍ الْمُؤَذِّنُ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُوسَى الْلَاحُونِيُّ ثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ نَازِلًا عَلَى أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ فِي غَرْفَةٍ وَكَانَ طَعَامُهُ فِي سَلَةٍ مِنَ الْمَخْدَعِ فَكَانَتْ تَجِيءُ مِنَ الْكُوَّةِ السِّنَّوْرُ حَتَّى تَأْخُذَ الطَّعَامَ مِنَ السَّلَّةِ فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «تِلْكَ الْغُولُ فَإِذَا جَاءَتْ فَقُلْ لَهَا عَزَمَ عَلَيْكِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ لَا تَرْجِعِي» قَالَ فَجَاءَتْ فَقَالَ لَهَا أَبُو أَيُّوبَ عَزَمَ عَلَيْكِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ لَا تَرْجِعِي فَقَالَتْ يَا أَبَا أَيُّوبَ دَعْنِي هَذِهِ الْمَرَّةَ فَوَاللَّهِ لَا أَعُودُ فَتَرَكَهَا فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَخْبَرَهُ قَالَتْ ذَلِكَ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ قَالَتْ هَلْ لَكَ أَنْ أُعَلِّمَكَ كَلِمَاتٍ إِذَا قُلْتَهُنَّ لَا يَقْرَبُ بَيْتَكَ شَيْطَانٌ تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَذَلِكَ الْيَوْمَ وَمِنْ غَدٍ قَالَ نَعَمْ قَالَتِ اقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ {اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ} [البقرة 255] قَالَ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ «صَدَقَتْ وَهِيَ كَذُوبٌ» سكت عنه الذهبي في التلخيص كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ نَازِلًا عَلَى أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ فِي غَرْفَةٍ وَكَانَ طَعَامُهُ فِي سَلَةٍ مِنَ الْمَخْدَعِ فَكَانَتْ تَجِيءُ مِنَ الْكُوَّةِ السِّنَّوْرُ حَتَّى تَأْخُذَ الطَّعَامَ مِنَ السَّلَّةِ فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «تِلْكَ الْغُولُ فَإِذَا جَاءَتْ فَقُلْ لَهَا عَزَمَ عَلَيْكِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ لَا تَرْجِعِي» قَالَ فَجَاءَتْ فَقَالَ لَهَا أَبُو أَيُّوبَ عَزَمَ عَلَيْكِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ لَا تَرْجِعِي فَقَالَتْ يَا أَبَا أَيُّوبَ دَعْنِي هَذِهِ الْمَرَّةَ فَوَاللَّهِ لَا أَعُودُ فَتَرَكَهَا فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَخْبَرَهُ قَالَتْ ذَلِكَ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ قَالَتْ هَلْ لَكَ أَنْ أُعَلِّمَكَ كَلِمَاتٍ إِذَا قُلْتَهُنَّ لَا يَقْرَبُ بَيْتَكَ شَيْطَانٌ تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَذَلِكَ الْيَوْمَ وَمِنْ غَدٍ قَالَ نَعَمْ قَالَتِ اقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ {اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ} [البقرة 255] قَالَ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ «صَدَقَتْ وَهِيَ كَذُوبٌ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated to us, Ibrahim ibn Bakr al-Mu'adhdhin narrated to us in Bayt al-Maqdis, Abd al-Aziz ibn Musa al-Lahuni narrated to us, Yusuf ibn Muhammad narrated to us, Ibrahim ibn Muslim narrated to us from Sa'id ibn Jubayr, from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was staying with Hadrat Abu Ayyub al-Ansari (may Allah be well pleased with him) in an upper room, and his food was in a basket.
الترجمة الأردية
ابو العباس محمد بن یعقوب نے ہمیں بیان کیا، ابراہیم بن بکر المؤذن نے بیت المقدس میں ہمیں بیان کیا، عبدالعزیز بن موسیٰ اللاحونی نے ہمیں بیان کیا، یوسف بن محمد نے ہمیں بیان کیا، ابراہیم بن مسلم نے سعید بن جبیر سے، حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا، فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم حضرت ابو ایوب الانصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے یہاں ایک بالا خانے میں ٹھہرے ہوئے تھے اور آپ کا کھانا ٹوکری میں تھا۔
