العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ وَهَارُونُ بْنُ أَحْمَدَ الْجُرْجَانِيُّ قَالَا ثَنَا إِسْمَاعِيلُ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سُلَيْمٍ الْحَافِظُ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مُلِئَ عَمَّارٌ إِيمَانًا إِلَى مُشَاشِهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ إِنْ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ حَفِظَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ فَإِنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْحَافِظَ أَخْبَرَنِي قَالَ وَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا أَبُو مُوسَى ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺعلى شرط البخاري ومسلم
الترجمة الإنجليزية
Abu Ali al-Hafiz and Harun ibn Ahmad al-Jurjani informed me, they said: Isma'il narrated to us, Ali ibn al-Hasan ibn Sulaym al-Hafiz al-Asbahani narrated to us, Muhammad ibn Abi Ya'qub narrated to us, Abd al-Rahman ibn Mahdi narrated to us, from Sufyan, from al-A'mash, from Abu Ammar, from Hadrat Hudhayfa ibn al-Yaman (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Adhere to the two after me: Abu Bakr and Umar.'
الترجمة الأردية
ابوعلی الحافظ اور ہارون بن احمد الجرجانی نے مجھے خبر دی، انہوں نے فرمایا: اسماعیل نے ہم سے بیان کیا، علی بن الحسن بن سلیم الحافظ الاصبہانی نے ہم سے بیان کیا، محمد بن ابی یعقوب نے ہم سے بیان کیا، عبدالرحمٰن بن مہدی نے ہم سے بیان کیا، سفیان سے، اعمش سے، ابوعمار سے، حضرت حذیفہ بن الیمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'میرے بعد دو (شخصیتوں) کو لازم پکڑو: ابوبکر اور عمر۔'
