العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى شَرِيكٍ وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَنْبَأَ أَبُو الرَّبِيعِ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا قَالَا ثنا حُرَيْثُ بْنُ أَبِي مَطَرٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ «يَسْتَدْفِئُ بِهَا بَعْدَ الْغُسْلِ» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَشَوَاهِدُهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَعُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ وَالطَّرِيقُ إِلَيْهِمَا فَاسِدٌ» على شرط مسلم
الترجمة الإنجليزية
Abu Bakr ibn Ishaq narrated to us, Isma'il ibn Qutayba informed us, Yahya ibn Yahya narrated to us — he said: I read it to Sharik; and Abdullah ibn Muhammad ibn Musa informed me, Muhammad ibn Ayyub informed us, Abu al-Rabi' narrated to us, Isma'il ibn Zakariyya narrated to us — both said: Hurayth ibn Abi Matar narrated to us from al-Sha'bi, from Masruq, from Hadrat A'isha (may Allah be well pleased with her), that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to seek warmth with her after bathing (ghusl). This hadith is authentic according to the conditions of Muslim, yet they did not record it. Its supporting narrations are from Sa'id ibn al-Musayyab and 'Urwa, from A'isha — though the route to them is defective.
الترجمة الأردية
ابو بکر بن اسحاق نے ہمیں حدیث بیان کی، اسماعیل بن قتیبہ نے خبر دی، یحییٰ بن یحییٰ نے ہمیں حدیث بیان کی — فرمایا: میں نے شریک پر پڑھا؛ اور عبد اللہ بن محمد بن موسیٰ نے مجھے خبر دی، محمد بن ایوب نے خبر دی، ابو الربیع نے ہمیں حدیث بیان کی، اسماعیل بن زکریا نے ہمیں حدیث بیان کی — دونوں نے کہا: حریث بن ابی مطر نے شعبی سے، انہوں نے مسروق سے، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کی کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم غسل کے بعد آپ سے گرمی حاصل فرماتے تھے۔ یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے مگر شیخین نے اسے نکالا نہیں۔ اس کی شواہد سعید بن المسیب اور عروہ سے عائشہ سے ہیں — مگر ان تک کا طریق فاسد ہے۔
