العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ قَالَا ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَأَنْبَأَ أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ قَالَا ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى الْأَنْصَارِيُّ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمْ يَخْلَعْ نَعْلَيْهِ فِي الصَّلَاةِ قَطُّ إِلَّا مَرَّةً وَاحِدَةً خَلَعَ فَخَلَعَ النَّاسُ فَقَالَ «مَا لُكُمْ» قَالُوا خَلَعْتَ فَخَلَعْنَا فَقَالَ «إِنَّ جِبْرِيلَ أَخْبَرَنِي أَنَّ فِيهِمَا قَذَرًا أَوْ أَذًى» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ فَقَدِ احْتَجَّ بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُثَنَّى وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَشَاهِدَهُ الْحَدِيثُ الْمَشْهُورُ عَنْ مَيْمُونٍ الْأَعْوَرِ» على شرط البخاري
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Salih and Ibrahim ibn Ismah narrated to us... from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) that the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) never removed his sandals during prayer except once. He removed them, so the people removed theirs. He asked: "What is with you?" They said: You removed yours, so we removed ours. He stated: "Indeed, Jibril informed me that there was filth — or impurity — on them." This hadith is authentic according to the conditions of al-Bukhari, who relied on Abdullah ibn al-Muthanna, and the two Shaykhs did not include it. Its supporting narration is the well-known hadith from Maymun al-A'war.
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے نماز میں کبھی بھی اپنے جوتے نہیں اتارے سوائے ایک بار کے۔ آپ نے اتارے تو لوگوں نے بھی اتار لیے۔ فرمایا: "تمہیں کیا ہوا؟" عرض کیا: آپ نے اتارے تو ہم نے بھی اتار لیے۔ فرمایا: "بے شک جبریل نے مجھے بتایا کہ ان میں گندگی — یا اذیت — تھی۔" یہ حدیث بخاری کی شرط پر صحیح ہے جنہوں نے عبداللہ بن مثنی سے احتجاج کیا ہے، اور شیخین نے اسے تخریج نہیں کیا۔ اس کا شاہد میمون اعور کی مشہور حدیث ہے۔
