العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى الصَّيْدَلَانِيُّ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَنْبَأَ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي قَوْلِهِ ﷻ {أَوْ آوِي} [هود 80] إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «رَحِمَ اللَّهُ لُوطًا كَانَ يَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ وَمَا بَعَثَ اللَّهُ بَعْدَهُ نَبِيًّا إِلَّا فِي ثَرْوَةٍ مِنْ قَوْمِهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ إِنَّمَا اتَّفَقَا عَلَى حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مُخْتَصَرًا سكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Narrated from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) regarding the saying of Allah Most High {or I could take refuge in a strong support} [Hud 80], the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'May Allah have mercy upon Lut. He was indeed taking refuge in a strong support (i.e., Allah). No Prophet was sent after him except among a powerful group of his people.'
الترجمة الأردية
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اللہ تعالیٰ کے فرمان {أَوْ آوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ} [ہود 80] کے بارے میں مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اللہ لوط پر رحم فرمائے، وہ بے شک ایک مضبوط سہارے (یعنی اللہ) کی طرف پناہ لے رہے تھے۔ ان کے بعد کوئی نبی نہیں بھیجا گیا مگر اپنی قوم کے طاقتور گروہ میں۔
