العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لَمَّا أُخْرِجَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ مَكَّةَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ أَخْرَجُوا نَبِيَّهَمْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ لَيَهْلِكُنَّ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ} [الحج 39] قَالَ «وَهِيَ أَوَّلُ آيَةٍ نَزَلَتْ فِي الْقِتَالِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) said: 'When the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was expelled from Makkah, Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) said: They have expelled their Prophet. Indeed, we belong to Allah and to Him we shall return. They shall surely perish. Then Allah the Exalted revealed: "Permission is given to those who are fought because they have been wronged, and indeed Allah is able to give them victory" [al-Hajj: 39].' He said: 'And this was the first verse revealed regarding fighting.'
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: 'جب حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم مکہ سے نکالے گئے تو حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: انہوں نے اپنے نبی کو نکال دیا۔ اِنَّا لِلّٰہِ وَاِنَّا اِلَیہِ رَاجِعُون۔ یہ لوگ ضرور ہلاک ہوں گے۔ تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: "اجازت دی گئی ان لوگوں کو جن سے لڑائی کی جا رہی ہے کیونکہ ان پر ظلم کیا گیا اور بے شک اللہ ان کی مدد پر قادر ہے" [الحج: 39]۔' فرمایا: 'اور یہ قتال کے بارے میں نازل ہونے والی پہلی آیت تھی۔'
