العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ «أَنْزَلَ اللَّهُ الْقُرْآنَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ فَكَانَ اللَّهُ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُوحِيَ مِنْهُ شَيْئًا أَوْحَاهُ أَوْ أَنْ يُحْدِثَ مِنْهُ فِي الْأَرْضِ شَيْئًا أَحْدَثَهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) said: 'Allah sent down the Quran to the lowest heaven on Laylat al-Qadr (the Night of Decree). Whenever Allah willed to reveal something from it, He revealed it, or whenever He willed to bring about something on earth through it, He brought it about.' This hadith has a sound chain of narration, though they did not record it.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: اللہ نے قرآن لیلۃ القدر میں آسمانِ دنیا پر نازل فرمایا۔ جب اللہ اُس میں سے کچھ وحی فرمانا چاہتا تو وحی فرماتا، یا زمین پر کچھ پیدا کرنا چاہتا تو پیدا فرماتا۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔
