العربية (الأصل)
فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ وَأَبُو الْحَسَنِ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْإِمَامُ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الرَّقِّيُّ ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ» حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ رُمَيْحٍ النَّخَعِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ الْكِنْدِيُّ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ هَاشِمٍ الْكَاغَذِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ «إِذَا وَجَدْتَ الْحَدِيثَ مِنْ وَجْهِ زُهَيْرِ بْنِ مُعَاوِيَةَ فَلَا تَعُدْ إِلَى غَيْرِهِ فَإِنَّهُ مِنْ أَثْبَتِ النَّاسِ حَدِيثًا» قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ» حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ رُمَيْحٍ النَّخَعِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ الْكِنْدِيُّ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ هَاشِمٍ الْكَاغَذِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ «إِذَا وَجَدْتَ الْحَدِيثَ مِنْ وَجْهِ زُهَيْرِ بْنِ مُعَاوِيَةَ فَلَا تَعُدْ إِلَى غَيْرِهِ فَإِنَّهُ مِنْ أَثْبَتِ النَّاسِ حَدِيثًا»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Musa (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'There is no marriage without a guardian.' This narration is through Zuhayr ibn Mu'awiya from Abu Ishaq. Ahmad ibn Hanbal said: 'When you find a hadith through the chain of Zuhayr ibn Mu'awiya, do not seek another, for he is among the most firmly reliable of people in hadith.'
الترجمة الأردية
حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ولی کے بغیر کوئی نکاح نہیں۔ یہ روایت زہیر بن معاویہ کے طریق سے ابو اسحاق سے ہے۔ احمد بن حنبل نے فرمایا: جب تمہیں زہیر بن معاویہ کے طریق سے حدیث مل جائے تو کسی اور کی طرف نہ جاؤ کیونکہ وہ حدیث میں لوگوں میں سب سے زیادہ ثبت ہیں۔
