العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي الشَّيْخُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زُرَارَةَ الرَّقِّيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ صَالِحِ بْنِ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ الرَّقِّيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَمْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ وَفَدَ عَلَى النَّبِي ﷺ أَرْبَعُ مِائَةِ أَهْلِ بَيْتٍ أَوْ أَرْبَعَةُ مِائَةِ رَجُلٍ مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ فَقَالَ «مَرْحَبًا بِالْأَزْدِ أَحْسَنُ النَّاسِ وُجُوهًا وَأَطْيَبُهُ أَفْوَاهًا وَأَشْجَعُهُ لِقَاءً وَآمَنُهُ أَمَانَةً شِعَارُكُمْ يَا مَبْرُورُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بل إسماعيل منكر الحديث
الترجمة الإنجليزية
Narrated from Hadrat Ibn 'Abbas (may Allah be well pleased with them both), he said: A delegation of four hundred households — or four hundred men — from the Azd Shanua tribe came to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). He stated: 'Welcome to the Azd — the most beautiful people in appearance, the sweetest in speech, the bravest in battle, and the most trustworthy in keeping trusts. Your war-cry shall be: Ya Mabrur [O accepted one]!' This hadith has a sound chain and they did not record it.
الترجمة الأردية
حضرت ابنِ عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے مروی ہے، انہوں نے فرمایا: ازد شنوءہ قبیلے کے چار سو گھرانے — یا چار سو آدمی — نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس وفد بن کر آئے۔ آپ نے فرمایا: 'خوش آمدید ازد والو! لوگوں میں سب سے خوبصورت چہروں والے، سب سے پاکیزہ منہ والے، سب سے بہادر لڑائی میں، اور سب سے زیادہ امانت دار۔ تمہارا نعرہ یہ ہو: یا مبرور!' یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔
