العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْوَضَّاحِ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ حَنَانِ بْنِ خَارِجَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي عَنِ الْجِهَادِ وَالْغَزْوِ فَقَالَ «يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو إِنْ قَاتَلْتَ صَابِرًا مُحْتَسِبًا بَعَثَكَ اللَّهُ صَابِرًا مُحْتَسِبًا وَإِنْ قَاتَلْتَ مُرَائِيًا مُكَاثِرًا بَعَثَكَ اللَّهُ مُرَائِيًا مُكَاثِرًا يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو عَلَى أَيِّ حَالٍ قَاتَلْتَ أَوْ قُتِلْتَ بَعَثَكَ اللَّهُ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ»
الترجمة الإنجليزية
Narrated from Hadrat 'Abdullah ibn 'Amr (may Allah be well pleased with them both) that he submitted: 'O Messenger of Allah, inform me about jihad and military expeditions.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'O 'Abdullah ibn 'Amr, if you fight with patience and seeking reward, Allah will raise you patient and seeking reward. And if you fight for show and to boast, Allah will raise you showing off and boasting. O 'Abdullah ibn 'Amr, in whatever state you fight or are killed, Allah will raise you in that state.'
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے مروی ہے کہ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے جہاد اور غزوہ کے بارے میں بتائیے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'اے عبداللہ بن عمرو! اگر تم صبر اور ثواب کی نیت سے لڑو گے تو اللہ تمہیں صابر اور محتسب اٹھائے گا۔ اور اگر تم ریاکاری اور فخر کے لیے لڑو گے تو اللہ تمہیں ریاکار اور فخر کرنے والا اٹھائے گا۔ اے عبداللہ بن عمرو! تم جس حال میں بھی لڑو یا مارے جاؤ، اللہ تمہیں اسی حال میں اٹھائے گا۔'
