العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ مُوسَى السِّينَانِيُّ ثنا هَارُونُ بْنُ مُوسَى ثنا أَبُو ضَمْرَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ ثنا أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنْ بِعْتَ أَخَاكَ تَمَرَاتٍ فَأَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَلَا يَحِلُّ لَكَ أَنْ تَأْخُذَ مِنْهُ شَيْئًا أَوْ تَأْخُذَ مَالَ أَخِيكَ بِغَيْرِ إِذْنِهِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'If you sell dates to your brother and they are struck by a calamity, it is not lawful for you to take anything from him. On what grounds would you take the wealth of your brother without right?'
الترجمة الأردية
حضرت جابر بن عبد اللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «اگر تم نے اپنے بھائی کو کھجوریں بیچیں اور اُن پر آفت آ گئی تو تمہارے لیے حلال نہیں کہ اُس سے کچھ لو۔ تم اپنے بھائی کا مال کس حق سے لیتے ہو؟»
