العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ثنا شُعَيْبُ بْنُ خَالِدٍ الرَّازِيُّ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «تَعَاهَدُوا هَذَا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ وَحْشِيٌّ أَشَدُّ تَفَصِّيًا مِنْ صُدُورِ الرِّجَالِ مِنَ الْإِبِلِ مِنْ عُقُلِهَا وَلَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ نَسِيتُ آيَةَ كَيْتَ وَكَيْتَ بَلْ هُوَ نُسِّيَ» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Keep reviewing this Quran, for it is wild and more likely to escape from the chests of men than camels from their hobbles. And let none of you say 'I forgot such and such a verse,' rather he was made to forget."
الترجمة الأردية
حضرت عبد اللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اس قرآن کی حفاظت کرتے رہو کیونکہ یہ وحشی ہے، لوگوں کے سینوں سے اونٹوں کے اپنی رسیوں سے بھاگنے سے بھی زیادہ تیزی سے نکل جاتا ہے۔ اور تم میں سے کوئی یہ نہ کہے کہ میں فلاں فلاں آیت بھول گیا، بلکہ اسے بھلایا گیا۔"
