العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ الْمُقْرِئُ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ السَّكُونِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنِ الصَّلَاةِ فِي الْقَوْسِ فَقَالَ «صَلِّ فِي الْقَوْسِ وَاطْرَحِ الْقَرْنَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ إِنْ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ سَمِعَ مِنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنِ الصَّلَاةِ فِي الْقَوْسِ فَقَالَ «صَلِّ فِي الْقَوْسِ وَاطْرَحِ الْقَرْنَ» هَذَا وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Salamah ibn al-Akwa' (may Allah be well pleased with him) narrated that he asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) about praying while wearing a quiver. He stated: "Pray in the quiver but remove the horn [arrow tips]." This is a hadith with a sound chain of narration and they did not narrate it.
الترجمة الأردية
حضرت سلمہ بن الاکوع رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ترکش پہن کر نماز پڑھنے کے بارے میں پوچھا تو آپ نے ارشاد فرمایا: «ترکش میں نماز پڑھو اور تیر کی نوکیں اتار دو۔» یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور شیخین نے اسے نہیں نکالا۔
