العربية (الأصل)
لا تزوجوا النساء لحسنهن فعسى حسنهن أن يرديهن ولا تزوجوهن لأموالهن فعسى أموالهن أن تطغيهن ولكن تزوجوهن على الدين ولأمة خرماء سوداء ذات دين أفضل
الترجمة الإنجليزية
"Do not marry women for their beauty, for their beauty may ruin them. Do not marry them for their wealth, for their wealth may make them arrogant. Rather, marry them for their religion. A religious dark-skinned slave woman with a pierced ear is better."
الترجمة الأردية
”عورتوں سے ان کے حسن کی وجہ سے شادی نہ کرو، قریب ہے کہ ان کا حسن انہیں خراب کر دے اور ان سے ان کے اموال کی وجہ سے شادی نہ کرو، قریب ہے کہ ان کے اموال انہیں سرکش بنا دیں، البتہ دین کی بنیاد پر ان سے نکاح کرو اور دیندار سیاہ رنگ کی کان میں سوراخ والی ناک کٹی لونڈی بھی (بےدین حسینہ و مالدار سے) افضل ہے۔“[مجموعه ضعيف احاديث/حدیث: 777]
