العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ زَكَرِيَّا ، عَنْ الْحَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ ، عَنْ حُجَيَّةَ بْنِ عَدِيٍّ ، عَنْ عَلِيٍّ : أَنَّ الْعَبَّاسَ" سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تَعْجِيلِ صَدَقَتِهِ قَبْلَ أَنْ تَحِلَّ، فَرَخَّصَ فِي ذَلِكَ ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد : آخُذُ بِهِ، وَلَا أَرَى فِي تَعْجِيلِ الزَّكَاةِ بَأْسًا
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ali (may Allah be well pleased with him) narrated that Hadrat Abbas (may Allah be well pleased with him) asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) about paying his Zakat in advance before it was due, and he granted him permission for that. Abu Muhammad (the compiler) said: I take this position, and I see no harm in paying Zakat in advance.
الترجمة الأردية
حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حضرت عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اپنی زکوٰۃ وقت سے پہلے ادا کرنے کے بارے میں پوچھا تو آپ نے اس کی اجازت دے دی۔ ابو محمد (مصنف) نے فرمایا: میں اسی قول پر ہوں اور زکوٰۃ پیشگی ادا کرنے میں کوئی حرج نہیں دیکھتا۔
