العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ ، فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ، قَالَ :" يُصَلِّي الْإِمَامُ بِطَائِفَةٍ، وَطَائِفَةٌ مُوَاجِهَةُ الْعَدُوِّ، فَيُصَلِّي بِالَّذِينَ مَعَهُ رَكْعَةً، وَيَذْهَبُ هَؤُلَاءِ إِلَى مَصَافِّ أَصْحَابِهِمْ، وَيَجِيءُ أُولَئِكَ فَيُصَلِّي بِهِمْ رَكْعَةً، وَيَقْضُونَ رَكْعَةً لِأَنْفُسِهِمْ ". حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ بْنُ مُحَمَّدُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Sahl ibn Abi Hathmah (may Allah be well pleased with him) narrated regarding the prayer of fear: The Imam prays with one group while the other group faces the enemy. He prays one rak'ah with those who are with him, then they go to the battle line and the others come, and he prays one rak'ah with them. Then each group completes one rak'ah on their own.
الترجمة الأردية
حضرت سہل بن ابی حثمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے صلاۃ الخوف کے بارے میں بیان کیا: امام ایک گروہ کے ساتھ نماز پڑھتا ہے اور ایک گروہ دشمن کے سامنے ہوتا ہے۔ وہ اپنے ساتھ والوں کے ساتھ ایک رکعت پڑھتا ہے، پھر وہ اپنے ساتھیوں کی صف میں چلے جاتے ہیں اور وہ آ جاتے ہیں، پھر وہ ان کے ساتھ ایک رکعت پڑھتا ہے، اور ہر گروہ اپنی ایک ایک رکعت خود پوری کرتا ہے۔
