العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ : " فِي رَجُلٍ أَعْتَقَ غُلَامَهُ عِنْدَ الْمَوْتِ، وَلَيْسَ لَهُ غَيْرُهُ، وَعَلَيْهِ دَيْنٌ، قَالَ :يَسْعَى لِلْغُرَمَاءِ فِي ثَمَنِهِ "
الترجمة الإنجليزية
Al-Sha'bi stated regarding a man who freed his slave at the time of death and had nothing else, while he was in debt: "The slave works to earn the price for the creditors."
الترجمة الأردية
شعبی نے اس شخص کے بارے میں فرمایا جس نے موت کے وقت اپنا غلام آزاد کیا اور اس کے پاس کچھ اور نہیں تھا جبکہ اس پر قرض تھا: "غلام قرض خواہوں کے لیے اپنی قیمت کمائے۔"
