العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ : قَالَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ " فِي الَّذِي يُوصِي بِعِتْقٍ، وَغَيْرِهِ فَيَزِيدُ عَلَى الثُّلُثِ، قَالَ : بِالْحِصَصِ "
الترجمة الإنجليزية
Amr ibn Dinar stated regarding one who bequeaths manumission along with other things and it exceeds the one-third: "Proportionally (each gets its proportional share)."
الترجمة الأردية
عمرو بن دینار نے اس شخص کے بارے میں فرمایا جو آزادی اور دوسری چیزوں کی وصیت کرے اور تہائی سے تجاوز ہو: "حصوں کے تناسب سے (ہر ایک کو تناسب سے حصہ ملے)۔"
