العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَعْلَى ، وَأَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا ، عَنْ عَامِرٍ : فِي عَبْدٍ بَيْنَ رَجُلَيْنِ أَعْتَقَ أَحَدُهُمَا نَصِيبَهُ، فَقَالَ :" يُتَمَّمُ عِتْقُهُ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَالٌ، اسْتُسْعِيَ الْعَبْدُ فِي النِّصْفِ بِقِيمَةِ عَدْلٍ، وَالْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ "
الترجمة الإنجليزية
Amir (al-Sha'bi) stated regarding a slave shared between two men where one of them frees his share: "His manumission is to be completed. If (the one who freed) has no wealth, the slave works to earn the value of the remaining half at a fair price, and the patronage belongs to the one who freed him."
الترجمة الأردية
عامر (شعبی) نے دو آدمیوں کے مشترکہ غلام جس کا ایک نے اپنا حصہ آزاد کر دیا کے بارے میں فرمایا: "اس کی آزادی مکمل کی جائے۔ اگر (آزاد کرنے والے) کے پاس مال نہ ہو تو غلام سے مناسب قیمت پر باقی نصف حصے کے لیے سعی کرائی جائے، اور ولاء آزاد کرنے والے کی ہے۔"
