العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" حَجَمَهُ أَبُو طَيْبَةَ وَأَمَرَ لَهُ بِصَاعَيْنِ مِنْ طَعَامٍ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrated that Abu Taybah cupped the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and he ordered that he be given two sa's of food.
الترجمة الأردية
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ابو طیبہ نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو حجامت لگائی تو آپ نے حکم دیا کہ اسے دو صاع غلہ دیا جائے۔
