العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : أَهْدَى بَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِ قَصْعَةً فِيهَا ثَرِيدٌ، وَهُوَ فِي بَيْتِ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ، فَضَرَبَتْ الْقَصْعَةَ فَانْكَسَرَتْ، فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْخُذُ الثَّرِيدَ فَيَرُدُّهُ فِي الصَّحْفَةِ وَهُوَ يَقُولُ :" كُلُوا غَارَتْ أُمُّكُمْ ". ثُمَّ انْتَظَرَ حَتَّى جَاءَتْ قَصْعَةٌ صَحِيحَةٌ. فَأَخَذَهَا فَأَعْطَاهَا صَاحِبَةَ الْقَصْعَةِ الْمَكْسُورَةِ. قَالَ عَبْد اللَّهِ : نَقُولُ بِهَذَا
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: One of the wives of the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) sent him a bowl of tharid while he was in the house of another wife. She struck the bowl and it broke. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) began gathering the tharid and putting it back into the dish, saying: 'Eat, your mother was jealous.' Then he waited until a sound bowl was brought. He took it and gave it to the owner of the broken bowl. Abdullah said: We hold this view (that the equivalent must be replaced).
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی ایک زوجہ نے آپ کے لیے ثرید (روٹی کے ٹکڑوں والا شوربا) کا پیالہ بھیجا جب کہ آپ دوسری زوجہ کے گھر میں تھے۔ اس (دوسری زوجہ) نے پیالے پر مارا اور وہ ٹوٹ گیا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ثرید اٹھا کر برتن میں رکھنے لگے اور فرما رہے تھے: 'کھاؤ، تمہاری ماں کو غیرت آئی ہے۔' پھر آپ نے انتظار فرمایا یہاں تک کہ ایک صحیح سالم پیالہ آیا۔ آپ نے وہ لے کر ٹوٹے ہوئے پیالے والی زوجہ کو دے دیا۔ عبداللہ نے فرمایا: ہم اسی کے قائل ہیں (کہ مثل واپس کرنا چاہیے)۔
