العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ : زُهْرَةُ بْنُ مَعْبَدٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ مَوْلَى عُثْمَانَ، قَالَ : سَمِعْتُ عُثْمَانَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَهُوَ يَقُولُ : إِنِّي كُنْتُ كَتَمْتُكُمْ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَرَاهِيَةَ تَفَرُّقِكُمْ عَنِّي، ثُمَّ بَدَا لِي أَنْ أُحَدِّثَكُمُوهُ لِيَخْتَارَ امْرُؤٌ لِنَفْسِهِ مَا بَدَا لَهُ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" رِبَاطُ يَوْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ يَوْمٍ فِيمَا سِوَاهُ مِنَ الْمَنَازِلِ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him) narrated on the pulpit: I used to conceal from you a hadith that I heard from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), fearing that you would disperse from me. Then I decided to narrate it to you so that each person may choose for himself what he sees fit. I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stating: "Guarding the frontier for one day in the path of Allah is better than one thousand days in any other station."
الترجمة الأردية
حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے منبر پر فرمایا: میں تم سے ایک حدیث چھپاتا رہا جو میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنی تھی، اس ڈر سے کہ تم مجھ سے منتشر ہو جاؤ گے۔ پھر میں نے فیصلہ کیا کہ تمہیں سناؤں تاکہ ہر شخص اپنے لیے جو مناسب سمجھے اختیار کرے۔ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: "اللہ کی راہ میں ایک دن کا رباط (پہرہ) ہزار دن کے دوسرے مقامات سے بہتر ہے۔"
