العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ هُوَ ابْنُ سَعْدٍ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ :" بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ، رَأَيْتُ النَّاسَ يُعْرَضُونَ عَلَيَّ وَعَلَيْهِمْ قُمُصٌ، مِنْهَا مَا يَبْلُغُ الثُّدِيَّ، وَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ دُونَ ذَلِكَ، وَعُرِضَ عَلَيَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَعَلَيْهِ قَمِيصٌ يَجُرُّهُ "، فَقَالَ مَنْ حَوْلَهُ : فَمَاذَا تَأَوَّلْتَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ : " الدِّينَ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) narrated that he heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saying: 'While I was sleeping, I saw people being presented before me wearing shirts. Some shirts reached up to the chest, and some were shorter than that. Then Hadrat Umar ibn al-Khattab (may Allah be well pleased with him) was presented before me wearing a shirt that was dragging on the ground.' They asked: 'O Messenger of Allah, what is its interpretation?' He stated: 'The religion.'
الترجمة الأردية
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: 'میں سو رہا تھا کہ میں نے لوگوں کو دیکھا کہ انہیں میرے سامنے پیش کیا جا رہا ہے اور ان پر قمیصیں ہیں۔ بعض کی قمیصیں سینے تک پہنچتی ہیں اور بعض کی اس سے بھی کم۔ اور حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ میرے سامنے پیش کیے گئے اور ان کی قمیص زمین پر گھسٹ رہی تھی۔' لوگوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ، اس کی تعبیر کیا ہے؟ آپ نے ارشاد فرمایا: 'دین۔'
