العربية (الأصل)
وَعَنْ أَبِي ذَرٍّ - رضى الله عنه - 1 قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ فِي اَلصَّلَاةِ فَلَا يَمْسَحِ اَلْحَصَى , فَإِنَّ اَلرَّحْمَةَ تُوَاجِهُهُ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ 21 - وقع في "أ" : "أبي هريرة" وهو خطأ .2 - ضعيف . رواه أبو داود (945) ، والنسائي (3/6) ، والترمذي (379) ، وابن ماجه (1027) ، وأحمد (5/150و163و179) من طريق أبي الأحوص ، عن أبي ذر . وقال الترمذي : "حديث حسن " . قلت : كلا . فإن أبا الأحوص "لا يعرف له حال " كما قال ابن القطان ، والعجب بن الحافظ -رحمه الله- إذ أطلق القول بصحة الإسناد هنا . بينما قال في "التقريب" عن أبي الأحوص : "مقبول" يعني : إذا توبع وإلا فلين الحديث . قلت : وفي الحديث علة أخرى ، فهو ضعيف على أية حال .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Abu Dhar (may Allah be well pleased with him) that Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "When one of you is praying he must not remove pebbles (from his face) for the mercy is facing him." .
الترجمة الأردية
حضرت ابوذر غفاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جب تم میں سے کوئی نماز میں ہو تو کنکریاں نہ ہٹائے کیونکہ رحمت اس کی طرف متوجہ ہے۔
