العربية (الأصل)
وَعَنْ مُعَاذٍ - رضى الله عنه - قَالَ: { غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -خَيْبَرَ, فَأَصَبْنَا فِيهَا غَنَمًا , فَقَسَمَ فِينَا رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -طَائِفَةً, وَجَعَلَ بَقِيَّتَهَا فِي اَلْمَغْنَمِ" } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَرِجَالُهُ لَا بَأْسَ بِهِمْ 1 .1 - لا بأس به. رواه أبو داود ( 2707 ) من طريق عبد الرحمن بن غنم قال: رابطنا مدينة قنسرين مع شرحبيل بن السمط، فلما فتحها أصاب فيها غنما وبقرا، فقسم فينا طائفة منها وجعل بقيتها في المغنم، فلقيت معاذ بن جبل، فحدثته، فقال معاذ: فذكره. قلت: وفي سنده أبو عبد العزيز الأردني. قال أبو حاتم ( 4 / 2 / 170 ): "ما بحديثه بأس".
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Mu'adh bin Jabal (RAA) narrated, ‘We went on an expedition to Khaibar along with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and we got some sheep (as spoils). Then Allah's Messenger divided some of them among us and divided the rest with the other war booty,” Related by Abu Dawud on the authority of reasonably reliable men.
الترجمة الأردية
حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ہم نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ خیبر میں غزوہ کیا اور بکریاں غنیمت میں ملیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک حصہ ہم میں تقسیم فرمایا اور باقی مالِ غنیمت میں شامل فرما دیا۔ اسے حضرت ابوداؤد نے روایت کیا ہے اور اس کے راویوں میں کوئی حرج نہیں۔
