العربية (الأصل)
وَعَنْ اَلْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: { قَضَى رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -أَنَّ حِفْظَ اَلْحَوَائِطِ بِالنَّهَارِ عَلَى أَهْلِهَا, وَأَنْ حِفْظَ اَلْمَاشِيَةِ بِاللَّيْلِ عَلَى أَهْلِهَا, وَأَنَّ عَلَى أَهْلِ اَلْمَاشِيَةِ مَا أَصَابَتْ مَاشِيَتُهُمْ بِاللَّيْلِ } رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَالْأَرْبَعَةُ إِلَّا اَلتِّرْمِذِيُّ, 1 . وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ وَفِي إِسْنَادِهِ اِخْتِلَافٌ. 2 .1 - كذا بالأصل، وفي "أ": "رواه الخمسة إلا الترمذي".2 - صحيح. والخلاف المشار إليه هو في وصله وإرساله، ولكنه جاء بسند صحيح موصول كما عند أبي داود وابن ماجه وغيرهما، وفي الأصل تفصيل لطرق الحديث.
الترجمة الإنجليزية
Al-Bara bin 'Azib (RAA) narrated, ‘The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) ordained that the guarding of a garden is the responsibility of its owners during the day and the guarding of animals is the responsibility of their owners at night. However, the owners of the animals are responsible for any damage caused by their animals during the night (i.e. pay compensation for what they damaged of other’s property).’ Related by Ahmad and the four Imams except At-Tirmidhi. Ibn Hibban graded it as Sahih.
الترجمة الأردية
حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فیصلہ فرمایا کہ دن کے وقت باغات کی حفاظت ان کے مالکوں پر ہے اور رات کو جانوروں کی حفاظت ان کے مالکوں پر ہے۔ اور جانوروں کے مالکوں پر اس نقصان کا تاوان ہے جو ان کے جانور رات کو کریں۔ اسے احمد اور ترمذی کے علاوہ اصحاب سنن نے روایت کیا اور ابن حبان نے صحیح قرار دیا اور اس کی سند میں اختلاف ہے۔
