العربية (الأصل)
وَعَنْ رُوَيْفِعِ بْنِ ثَابِتٍ - رضى الله عنه - عَنْ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ: { لَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاَللَّهِ وَالْيَوْمِ اَلْآخِرِ أَنْ يَسْقِيَ مَاءَهُ زَرْعَ غَيْرِهِ . } أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ, وَحَسَّنَهُ اَلْبَزَّارُ 1 .1 - حسن. رواه أبو داود (2158)، والترمذي (1131)، وابن حبان (4830). وقال الترمذي: "حديث حسن".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Ruwaifi' bin Thabit (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "It is not lawful for a man who believes in Allah and the Last Day to water what another person has sown." .
الترجمة الأردية
حضرت رویفع بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جو شخص اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھتا ہو اس کے لیے جائز نہیں کہ وہ دوسرے کی کھیتی کو اپنے پانی سے سیراب کرے (یعنی حاملہ عورت سے صحبت کرے)۔ اسے ابو داؤد اور ترمذی نے روایت کیا اور ابن حبان نے صحیح اور بزار نے حسن قرار دیا۔
