العربية (الأصل)
وَعَنْ اَلسَّائِبِ اَلْمَخْزُومِيِّ { أَنَّهُ كَانَ شَرِيكَ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -قَبْلَ اَلْبَعْثَةِ, فَجَاءَ يَوْمَ اَلْفَتْحِ, فَقَالَ: " مَرْحَباً بِأَخِي وَشَرِيكِي } رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَابْنُ مَاجَةَ 1 .1 - حسن. رواه أحمد ( 3 / 425 )، واللفظ له. وأما عزوه بهذا اللفظ لأبي داود ( 4836 )، وابن ماجه ( 2287 ) فليس بدقيق، وبيان ذلك في " الأصل ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat as-Saib al-Makhzumi (may Allah be well pleased with him) that he was the partner of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) before the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)hood. Then, he came (to Makkah) on the day of the Conquest (of Makkah), and he (the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)) said: "Welcome to my brother and partner." .
الترجمة الأردية
حضرت سائب مخزومی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ وہ بعثت سے پہلے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے شریکِ تجارت تھے۔ فتح مکہ کے دن آئے تو آپ نے فرمایا: میرے بھائی اور شریک! خوش آمدید۔ اسے احمد، ابو داؤد اور ابن ماجہ نے روایت کیا۔
