الترجمة الإنجليزية
Anas (may Allah be pleased with him) said: A young Jewish boy who used to serve the Prophet (peace be upon him) fell ill. The Prophet (peace be upon him) went to visit him and sat near his head. He said to him: "Accept Islam." The boy looked at his father who was present, and his father said: "Obey Abul-Qasim (peace be upon him)." So the boy accepted Islam. The Prophet (peace be upon him) left saying: "Praise be to Allah who has saved him from the Hellfire."
الترجمة الأردية
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہایک یہودی لڑکا تھا جو نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکی خدمت کیا کرتا تھا، وہ بیمار ہو گیا تو نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلماس کی عیادت کے لیے تشریف لے گئے اور اس کے سر کے پاس بیٹھ گئے پھر اس سے فرمایا:”تو مسلمان ہو جا۔“تو اس نے اپنے باپ کی طرف دیکھا اور اس کے پاس ہی وہ بیٹھا ہوا تھا۔ اس کے باپ نے اس سے کہا کہ تو ابوالقاسم (صلی اللہ علیہ وسلم) کی اطاعت کر پس وہ مسلمان ہو گیا پھر نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمباہر تشریف لائے اور آپصلی اللہ علیہ وسلماس وقت یہ فرما رہے تھے: ’ ’ اللہ کا شکر ہے کہ اس نے لڑکے کو آگ سے بچا لیا۔“[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 679]
