الترجمة الإنجليزية
Usamah ibn Zayd (may Allah be pleased with him) said: (When I was a child) the Messenger of Allah (peace be upon him) would take me and seat me on one thigh and Hasan (may Allah be pleased with him) on the other. Then he would clasp them both (to himself) and pray this supplication: "O Allah! Have mercy and grace upon them, for I too am kind to them."
الترجمة الأردية
سیدنا اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ نے کہا(جب میں بچہ تھا تو) رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلممجھ کو پکڑ کر ایک ران پر بٹھاتے اور دوسری پر حسن رضی اللہ عنہ کو۔ پھر دونوں کو (اپنے ساتھ) چمٹا لیتے اور یہ دعا فرماتے:”اے اللہ! تو ان پر رحم و کرم فرما کیونکہ میں بھی ان پر مہربانی کرتا ہوں۔“[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 2016]
