الترجمة الإنجليزية
Narrated Khabbab bin Al-Aratt (may Allah be pleased with him): We complained to the Messenger of Allah (peace be upon him) about the persecution of the disbelievers while he was reclining on his cloak in the shade of the Ka'bah. We said: "Why do you not ask Allah for help for us? Why do you not pray for us?" He said: "Among those before you, a man would be taken and a pit dug for him, then he would be placed in it and a saw brought and placed on his head and split into two halves, yet this would not turn him away from his religion. Iron combs would be dragged through his flesh down to the bone, yet he would not abandon his faith. By Allah, this religion will be completed. A rider will travel from San'a to Hadramaut fearing none but Allah, or fearing only wolves for his sheep, but you people are impatient."
الترجمة الأردية
سیدنا خباب بن ارت رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہہم نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے (کافروں کی ایذادہی کا) شکوہ کیا، آپصلی اللہ علیہ وسلماس وقت اپنی چادر پر ٹیک لگائے کعبہ کے سایہ میں بیٹھے تھے۔ ہم نے کہا کہ آپ ہمارے لیے (اللہ کی) مدد کیوں نہیں مانگتے؟ ہمارے لیے دعا کیوں نہیں کرتے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تم سے پہلے کچھ لوگ ایسے بھی ہوئے ہیں کہ ان کے لیے زمین میں گڑھا کھودا جاتا، پھر انھیں اس گڑھے میں گاڑھ کر آرا لایا جاتا، وہ ان کے سر پر چلایا جاتا، دو ٹکڑے کر دیے جاتے مگر پھر بھی وہ اپنے سچے دین سے نہ پھرتے تھے اور لوہے کی کنگھیاں ان کی ہڈی اور پٹھوں تک چلاتے، پھر بھی وہ اپنا ایمان نہ چھوڑتے، اللہ کی قسم کہ وہ اس دین کو ضرور پورا کرے گا، ایک شخص سوار ہو کر صنعاء سے حضرموت تک جائے گا اس کو اللہ کے سوا کسی کا ڈر نہ ہو گا یا صرف بھیڑیئے کا خوف ہو گا کہ کہیں اس کی بکریوں کو نہ کھا جائے لیکن تم لوگ جلدی کرتے ہو۔“[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 1508]
