العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمْ تَكُنْ تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي أَدْنَى مِنْ حَجَفَةٍ أَوْ تُرْسٍ، كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا ذُو ثَمَنٍ. رَوَاهُ وَكِيعٌ وَابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ مُرْسَلاً.
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Muqatil narrated to us, 'Abd Allah informed us, Hisham ibn 'Urwah informed us, from his father, from Umm al-Mu'minin Hadrat 'A'ishah (may Allah be well pleased with her), who said: The hand of a thief was not cut off for anything less (in value) than a leather shield or a buckler, each of which was of considerable value. Waki' and Ibn Idris narrated it from Hisham, from his father, in a mursal form.
الترجمة الأردية
ہم سے محمد بن مقاتل نے بیان کیا، ہمیں عبداللہ نے خبر دی، ہمیں ہشام بن عروہ نے خبر دی، انہوں نے اپنے والد سے، انہوں نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا، انہوں نے فرمایا: چور کا ہاتھ چمڑے کی ڈھال یا لوہے کی ڈھال سے کم (قیمت) میں نہیں کاٹا جاتا تھا اور ہر ایک قیمتی ہوتی تھی۔ اس کی روایت وکیع اور ابن ادریس نے ہشام سے، انہوں نے اپنے والد سے مرسلاً بیان کی۔
