العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَصْعَقُ النَّاسُ حِينَ يَصْعَقُونَ، فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ قَامَ، فَإِذَا مُوسَى آخِذٌ بِالْعَرْشِ، فَمَا أَدْرِي أَكَانَ فِيمَنْ صَعِقَ ". رَوَاهُ أَبُو سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Yaman narrated to us, Shu'ayb informed us, Abu al-Zinad narrated to us, from al-A'raj, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him), that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "When people fall unconscious, I will be the first to rise. Then I will find Musa holding onto the Throne, and I do not know whether he was among those who fell unconscious (and recovered before me) or not." This was also narrated by Hadrat Abu Sa'id (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).
الترجمة الأردية
ہم سے ابو الیمان نے بیان کیا، ہمیں شعیب نے خبر دی، ہم سے ابو الزناد نے بیان کیا، اعرج سے، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "لوگ جب بے ہوش ہوں گے تو میں سب سے پہلے کھڑا ہونے والا ہوں گا، پھر دیکھوں گا کہ موسیٰ عرش پکڑے ہوئے ہیں، مجھے نہیں معلوم وہ بھی بے ہوش ہونے والوں میں تھے (اور مجھ سے پہلے ہوش میں آ گئے) یا نہیں۔" اسے حضرت ابو سعید رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بھی نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کیا ہے۔
