العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ كَانَ رِجَالٌ يُصَلُّونَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَاقِدِي أُزْرِهِمْ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ كَهَيْئَةِ الصِّبْيَانِ، وَقَالَ لِلنِّسَاءِ لاَ تَرْفَعْنَ رُءُوسَكُنَّ حَتَّى يَسْتَوِيَ الرِّجَالُ جُلُوسًا.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Sahl bin Sa'd al-Sa'idi (may Allah be well pleased with him) who said: Men used to pray with the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) with their lower garments tied around their necks like boys, and it was said to the women: 'Do not raise your heads from prostration until the men have sat up straight.'
الترجمة الأردية
ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا سفیان ثوری رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے، انہوں نے فرمایا مجھ سے ابوحازم سلمہ بن دینار رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ نے بیان کیا حضرت سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے فرمایا کہ کئی مرد نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ بچوں کی طرح اپنی ازاریں اپنی گردنوں پر باندھ کر نماز پڑھتے تھے اور عورتوں سے فرمایا گیا تھا کہ سجدے سے اپنے سر اس وقت تک نہ اٹھاؤ جب تک مرد سیدھے ہو کر بیٹھ نہ جائیں۔
