العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ صَحِبْتُ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ وَسَعْدًا وَالْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ ـ رضى الله عنهم ـ فَمَا سَمِعْتُ أَحَدًا، مِنْهُمْ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، إِلاَّ أَنِّي سَمِعْتُ طَلْحَةَ يُحَدِّثُ عَنْ يَوْمِ أُحُدٍ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Sa'ib bin Yazid (may Allah be well pleased with him) who states: I kept the company of Hadrat Talha bin Ubaydullah, Hadrat Sa'd (bin Abi Waqqas), Hadrat Miqdad bin al-Aswad, and Hadrat Abdur-Rahman bin 'Awf (may Allah be well pleased with them all), but I did not hear any of them narrate from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), except that I heard Hadrat Talha (may Allah be well pleased with him) narrating about the day of the Battle of Uhud.
الترجمة الأردية
حضرت سائب بن یزید رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں: میں نے حضرت طلحہ بن عبیداللہ، حضرت سعد (بن ابی وقاص)، حضرت مقداد بن اسود اور حضرت عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہم کی صحبت اختیار کی، مگر ان میں سے کسی کو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے حدیث بیان کرتے نہیں سنا، سوائے اس کے کہ میں نے حضرت طلحہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو غزوۂ اُحد کا واقعہ بیان فرماتے سنا۔
