العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي بِنْتِ حَمْزَةَ " لاَ تَحِلُّ لِي، يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ، هِيَ بِنْتُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ ".
الترجمة الإنجليزية
Narrated to us by Muslim bin Ibrahim, narrated to us by Hammam, narrated to us by Qatadah, from Jabir bin Zaid, from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared regarding the daughter of Hadrat Hamzah (may Allah be well pleased with him), 'She is not lawful for me. Through suckling, the same relationships become unlawful as those through lineage. She is my niece through suckling.'
الترجمة الأردية
ہم سے مسلم بن ابراہیم نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمام نے بیان کیا، کہا ہم سے قتادہ نے بیان کیا، حضرت جابر بن زید سے، حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے، نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت حمزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی بیٹی کے بارے میں ارشاد فرمایا: یہ میرے لیے حلال نہیں ہے۔ رضاعت سے وہی رشتے حرام ہو جاتے ہیں جو نسب سے حرام ہوتے ہیں۔ یہ رضاعت سے میرے بھائی کی بیٹی ہے۔
