العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَامٍ، حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ، قَالَ قَالَ لِي جَابِرٌ أَتَانِي ابْنُ عَمِّكَ يُعَرِّضُ بِالْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ قَالَ كَيْفَ الْغُسْلُ مِنَ الْجَنَابَةِ فَقُلْتُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْخُذُ ثَلاَثَةَ أَكُفٍّ وَيُفِيضُهَا عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ. فَقَالَ لِي الْحَسَنُ إِنِّي رَجُلٌ كَثِيرُ الشَّعَرِ. فَقُلْتُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرَ مِنْكَ شَعَرًا.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Ja'far (Muhammad al-Baqir, upon him be mercy) narrates: Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) told me that your cousin — referring to al-Hasan bin Muhammad ibn al-Hanafiyya — came to me and asked: How should one perform the bath of janaba? I said: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to take three handfuls of water and pour them over his head, then pour water over the rest of his body. Al-Hasan said: I am a man with very thick hair. I replied: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) had far more hair than you.
الترجمة الأردية
حضرت ابو جعفر (محمد باقر) رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ فرماتے ہیں: حضرت جابر (رضی اللہ تعالیٰ عنہ) نے مجھ سے بیان کیا کہ تمہارے چچا زاد بھائی — ان سے مراد حسن بن محمد ابن حنفیہ تھے — میرے پاس آئے اور پوچھا کہ غسلِ جنابت کا کیا طریقہ ہے؟ میں نے کہا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تین چلو پانی لے کر اپنے سر پر بہاتے تھے، پھر اپنے باقی تمام بدن پر پانی بہاتے تھے۔ حسن نے کہا: میں تو بہت بالوں والا آدمی ہوں۔ میں نے جواب دیا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے بال تم سے کہیں زیادہ تھے۔
