العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَامِرٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ. قُلْتُ كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ قَالَ يُجْزِئُ أَحَدَنَا الْوُضُوءُ مَا لَمْ يُحْدِثْ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrates: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to perform fresh ablution for every prayer. (The narrator) asked: How did you (the Companions) used to do? He replied: One ablution would suffice any of us until something occurred that broke it.
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہر نماز کے لیے (نیا) وضو فرمایا کرتے تھے۔ (راوی فرماتے ہیں:) میں نے پوچھا: تم لوگ کس طرح کرتے تھے؟ فرمایا: ہم میں سے ہر ایک کو اپنا وضو اس وقت تک کافی ہوتا تھا جب تک کوئی وضو توڑنے والی بات نہ ہو جاتی۔
