العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي مُطَرِّفٌ، عَنْ عِمْرَانَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ تَمَتَّعْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَزَلَ الْقُرْآنُ قَالَ رَجُلٌ بِرَأْيِهِ مَا شَاءَ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Imran bin Husain (may Allah be well pleased with him) that he said: We performed Hajj al-Tamattu' in the lifetime of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and then the Quran was revealed (confirming its permissibility). A man (later) said whatever he wished based on his own opinion (but the Sunnah of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) remains binding).
الترجمة الأردية
ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ہمام بن یحییٰ نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے، کہا کہ مجھ سے مطرف نے حضرت عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے بیان کیا، انہوں نے فرمایا: ہم نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے زمانے میں حجِ تمتع کیا، پھر قرآن مجید میں بھی اس کا حکم نازل ہوا۔ اب ایک شخص نے اپنی رائے سے جو چاہا کہہ دیا (لیکن ہم سنتِ نبوی کے پابند ہیں)۔
