العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنِ ابْنِ أَشْوَعَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، حَدَّثَنِي كَاتِبُ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ كَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنِ اكْتُبْ، إِلَىَّ بِشَىْءٍ سَمِعْتَهُ مِنَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم. فَكَتَبَ إِلَيْهِ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ اللَّهَ كَرِهَ لَكُمْ ثَلاَثًا قِيلَ وَقَالَ، وَإِضَاعَةَ الْمَالِ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by al-Sha'bi (upon him be mercy) that the scribe of Hadrat al-Mughira bin Shu'ba (may Allah be well pleased with him) narrated: Hadrat Mu'awiya (may Allah be well pleased with him) wrote to Hadrat al-Mughira bin Shu'ba (may Allah be well pleased with him), 'Write to me something you heard from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).' So Hadrat al-Mughira wrote to him: I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) saying, 'Indeed, Allah has disliked for you three things: idle gossip, wasting of wealth, and excessive begging.'
الترجمة الأردية
ہم سے یعقوب بن ابراہیم نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے اسماعیل بن علیہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے خالد حذاء نے بیان کیا، ان سے ابن اشوع نے، ان سے عامر شعبی رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ نے، کہا کہ مجھ سے حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے منشی وراد نے بیان کیا کہ حضرت معاویہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو لکھا کہ انہیں کوئی ایسی حدیث لکھیں جو انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنی ہو۔ حضرت مغیرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے لکھا کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنا ہے، آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: بیشک اللہ تعالیٰ نے تمہارے لیے تین باتیں ناپسند فرمائی ہیں: بلاوجہ کی گپ شپ، مال کو ضائع کرنا (فضول خرچی) اور لوگوں سے بہت مانگنا۔
