العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَعَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّهُ شَكَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّجُلُ الَّذِي يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ يَجِدُ الشَّىْءَ فِي الصَّلاَةِ. فَقَالَ " لاَ يَنْفَتِلْ ـ أَوْ لاَ يَنْصَرِفْ ـ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا ".
الترجمة الإنجليزية
Abbad bin Tamim (upon him be mercy) narrates from his uncle (Hadrat Abdullah bin Zayd, may Allah be well pleased with him) that he complained to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) about a person who imagines that he has lost his ablution during prayer. He (blessings and peace of Allah be upon him) declared: He should not leave the prayer until he hears a sound or perceives a smell.
الترجمة الأردية
عباد بن تمیم رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ اپنے چچا (حضرت عبداللہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہ) سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اس شخص کے بارے میں شکایت کی جسے نماز میں (ہوا نکلنے کا) وہم ہوتا ہے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: (نماز سے) نہ پھرے جب تک آواز نہ سنے یا بو نہ پائے۔
