العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَجُلٍ بَعْدَ مَا دُفِنَ بِلَيْلَةٍ قَامَ هُوَ وَأَصْحَابُهُ، وَكَانَ سَأَلَ عَنْهُ فَقَالَ " مَنْ هَذَا ". فَقَالُوا فُلاَنٌ، دُفِنَ الْبَارِحَةَ. فَصَلَّوْا عَلَيْهِ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) offered the funeral prayer of a man one night after he had been buried. He and his Companions (may Allah be well pleased with them) stood up (for the prayer). He had inquired about him, stating, 'Who is this (in this grave)?' They submitted, 'So-and-so, who was buried last night.' So they all offered the funeral prayer over him.
الترجمة الأردية
ہم سے حضرت عثمان بن ابی شیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر نے بیان کیا، ان سے شیبانی نے، ان سے شعبی نے اور ان سے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے روایت کیا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک شخص کی نماز جنازہ ادا فرمائی جو رات کو دفن کیا گیا تھا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور آپ کے صحابہ کرام رضی اللہ تعالیٰ عنہم کھڑے ہوئے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کے بارے میں دریافت فرمایا تھا: یہ کن کی قبر ہے؟ لوگوں نے عرض کیا: فلاں کی ہے جنہیں گزشتہ رات دفن کیا گیا ہے۔ چنانچہ سب نے (اگلے دن) ان پر نماز جنازہ ادا کی۔
